убийци от Гилдер са се скрили в гората на крадците и планират да убият годеницата ми в сватбената нощ.
Zabijáci z Gilderu pronikají do Lesa zlodějů a mají v úmyslu o svatební noci zavraždit mou nevěstu.
В сватбения ден искам гората на крадците да бъде опразнена, а всеки неин обитател - арестуван.
Chci, aby byl o svatební noci Les zlodějů prázdný a všichni jeho obyvatelé za mřížemi.
Искам гората на крадците опразнена преди сватбата ми.
Chci, aby byl Les zlodějů prázdný, než se ožením.
Трябва да заобиколим гората на Малкомб и да минем през Монтарже.
Je nutno obejít Malcombský les, dále po hřebeni a vrátit se po Montargis.
Движете се през гората на североизток към ариергарда им.
Najdete cestu těmi lesy na severovýchod. Zjistíte, kde má nepřítel zadní voj.
Но в гората, на острова и в езерото имало прекрасни неща.
Ale v lese byly tak nádherné věci, a na ostrově a v jezeře.
Ще се катери в гората на Пайнууд Валей.
Šel k pramenům v parku Pinewood Valley.
Уверявам ви, ваше величество, че имам разрешение да яздя през гората на ваше величество.
Ujišťuji, Vaše Veličenstvo, že mám povolení a souhlas, abych mohl projet lesem Vašeho Veličenstva.
В къща в гората на 100 км от всичко живо.
V domě v lesích 100 km od civilizace.
Расте единствено в пещерите под гората на Балор.
Nalézá se pouze v jeskyních hluboko pod Balorským hvozdem.
Знае, че противоотровата се намира единствено в гората на Балор.
Jistě ví, že jediné místo, kde můžeme najít protilék, je Balorský les.
Сега имам дупка надолу, и обичам да извъртам топката, както Патън извъртя момчетата Кеселринг в гората на Ардънс.
Teď, když jsem se doslal na svah, rád se široce rozpřáhnu, stejně jako se rozpřáhl Patton na Kesselringovy chlapce v Ardenských lesích.
Хората от години търсят Гората на нощните дребосъчета.
Lidé se snažili najít Les of the Night Wisp's celá léta.
"Полицията извади телата на три деца от плитък гроб в гората на по- малко от 50 метра от дома на известния лекар д-р Харисън Райт.
"Policie vyzvedla těla tří dětí "z mělkého hrobu v lese asi 45 metrů "od rezidence význačného lékaře dr.
Преди да се срещнем в гората на Нощните Дребосъчета, знаех, че няма да позволиш тайната на свитъка да остане в главата ми, затова направих нещо.
Před naším setkáním v Lese Bludiček. věděl jsem, že nebudeš spokojený s tím, že bys nechal tajemství svitku uvězněné v mé mysli, a tak jsem plánoval dopředu.
Ще нападнат от две места - от гората на юг и от хребета на север.
Až přijde útok, přijde ze dvou stran. Z lesa na jihu a od útesu na severu.
Полицията се опита да вземе показания, но тя и понятие си няма как се е озовала насред гората, на 20 мили от хотела.
Policie se od ní pokusila získat výpověď, ale ona neví ani to, jak skončila uprostřed lesa vzdáleného 20 mil od jejího hotelu.
Ричард ще се завърне у дома през гората на Броселианд.
Richard se bude vracet domů přes les Brocéliande.
Това е гората на пълнолуние, скъпа.
Zlato, běhá po lese za úplňku.
9 дни в гората на боровинки и си бършех задника с отровен дъб.
Devět dní v lese jsem jedl borůvky, utíral si zadek jedovatcem.
Дървосекачите не бива да разбират за гората на този остров.
Ty stromy na ostrově musí ukrývat spoustu tajemství před dřevorubci.
Когато писах тези страници, наистина през по-голямата част живях сам в гората, на мили разстояние от най-близкото жилище, в дом, който сам построих на брега на Уолденското езеро в Конкорд.
Když jsem napsal následující stránky nebo spíše většinu z nich Žil jsem sám v lesích, míle daleko od nejbližšího souseda v době, který jsem si sám postavil, na břehu na břehu Walden Pond.
Кажи му, че ще намери тела в гората, на север от моргата.
Řekni mu, že najde dvě těla severně od skládky pod stromy.
Може да купиш гората на баските...
Mohla by sis koupit zpátky svůj baskický les.
Изграждаме база на Контрите в гората на Селва Негра
V lesích Selva Negra zřizujeme základnu Contras.
Тя напуска Крейг На Дун, загубва се, връща се, опитва се да следва реката, стъпва накриво, повлечена е надолу към гората на Дарнуей.
Odejde z Craigh Na Dun, ztratí se, otočí se nazpět, pokusí se jít podél řeky Findhorn, sklouzne, spadne a proud ji unáší až do Darnawayského lesa.
Гората на Дарнуей е на 20 мили от колата, която намерихме.
Darnawayský les je 20 mil od místa, kde našli auto.
Харесва ли ти гората на площад "Трафалгар"?
Líbí se ti, že je na Trafalgarském náměstí les?
Колата на Пърси е открита в гората на миля от тук.... с шипове в гумите.
Percyho auto bylo nalezeno v lese míli odtud... s hřebíkem v pneumatice.
"В битката, в гората, на планинската урва.
"Ln bitva, v lese, "Nad propastí hory.
Баща ми ги завлече в гората на въже.
Můj otec je musel odtáhnout do lesa na provazu.
Но дадох свещена клетва в Гората на боговете.
Ale odříkal jsem svatá slova před tváří boha.
Тайна среща в гората на Тризен с атински шпионин.
Tajná schůzka v Trizinském lese s aténským špehem.
Това е когато група мъже излязат в гората на лов за вълци, въоръжени с бира и големи пушки.
To když banda chlapů jde do lesů lovit vlky, vyzbrojeni pivem a silnými puškami.
Почтен гражданин, няма криминално досие, но после, без никаква причина, е наръгал до смърт цяла ловна дружинка в гората на реката Пърл.
Bezúhonný občan, bez trestního záznamu, ale pak, zjevně bez žádného důvodu, ubodal celou loveckou výpravu v lesích Pearl River.
После отидох в гората на лов.
Potom jsem od ní odešel a vyrazil do lesa na lov.
Ще бъде превърната в бодливо дърво в гората на мъченията и ще бъде наказана от харпии, които ще дълбаят с нокти в нея, докато кръвта й тече!
Bude proměněna v ostnatý strom, a v lese mučení bude potrestána Harpyjemi, které do ní zaklesnou své ostré drápy, až z ní poteče krev!
Начините на мислене бягат в гората на знанието.
Způsoby myšlení vedou do lesa znalostí.
Когато пилотът му (единственият друг човек в самолета) има сърдечен удар, Брайън оцелява след катастрофата и трябва да се научи да оцелява сам в гората на Канада.
Když jeho pilot (jediný jiný člověk v letadle) má infarkt, Brian přežije následné přistání na crash a musí se naučit, jak přežít sám v lese Kanady.
Манастирът е построен в гората, на височина около 1100 метра над морското равнище.
Klášter byl postaven v lese, v nadmořské výšce kolem 1100 m nad mořem.
Скитахме се из гората на Оукланд, когато дъщеря ми видя пластмасова кутия за котешки изпражнения в поточе.
Byli jsme na výletě v lese v okolí Oaklandu, když si dcera všimla plastového kočičího záchodku v potoce.
1.5051097869873s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?